Launch of "Philippines contemporaines" (Contemporary Philippines)
24 French and Filipino researchers have come together to publish “Philippines contemporaines” (Contemporary Philippines), a monograph that provides a multi-disciplinary examination of contemporary Philippine society.
Spearheaded by the Institut de Recherche sur l’Asie du Sud-Est Contemporaine (IRASEC), a Bangkok-based French research institute dedicated to studying the political, social and environmental evolution in the eleven countries of the region, Contemporary Philippines includes works from both French and Filipino experts from various fields and academic institutions.
The monograph, divided into 6 sections, explores topics on the Philippines’ colonial past, environmental and risk management, education, foreign relations, health and medicine, and a special chapter on Mindanao among others.
Franco-Philippine cooperation in research through Contemporary Philippines was the central theme during its launch last 13 March at the newly-renovated Alliance française de Manille in Makati.
- Cultural Counsellor Christian Mérer, Alliance française de Manille Director Stephane Doutrelant, IRASEC Director François Robinne, Publication Director William Guéraiche, Alliance française de Manille President Bernardo Sim, French Ambassador Gilles Garachon, Dr. Michael Tan, Mr. François-Xavier Bonnet, Dr. Maria Paquita Bonnet
“Not only does the publication help put the Philippines back on the “map” in the domain of the social sciences, but it also brings together the work of 16 Filipino researchers (out of a total of 24 authors),” said IRASEC Director François Robinne.
“Philippines contemporaines is exactly what we at IRASEC want our collaborations with local researchers and institutions to be: Rigorous academic research that offers new and innovative analyses on important themes,” he added.
French Ambassador Gilles Garachon noted the significance of this collaboration as it “provides key elements for understanding the [local] situation in the conceptualization of concrete projects in the Philippines” such as research programs, investments, and development or humanitarian projects.
Although the monograph is written in French, which limits its reach of readers, Ambassador Garachon noted the possibility of future projects between French and Filipino researchers to be published in English. It can likewise serve as the foundation for future cooperation in research and provide themes and material for future roundtable discussions between French and Filipino experts.